شهادة الاستحقاق في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 应享权利证书
- "شهادة" في الصينية 切结书; 学位; 学位证书; 文凭; 毕业证书; 见证; 证书; 证据; 证明; 证言; 证词
- "الاستحقاقات" في الصينية 应计收支额 应计项目
- "الحق في الاستحقاقات" في الصينية 应享福利
- "شهادة استعمال" في الصينية 最终用户证书
- "شهادة التحقق من التسليم" في الصينية 交货核查证明书
- "أساس الاستحقاق المعدل" في الصينية 修正的应计制
- "قالب:وسام الاستحقاق" في الصينية 荣誉勋章(俄罗斯联邦)
- "بيان الاستحقاقات" في الصينية 福利说明
- "دفع الاستحقاقات" في الصينية 养恤金给付额
- "قسم الاستحقاقات" في الصينية 福利科
- "شهادة الاستيراد الدولية" في الصينية 国际进口证书
- "الاستحقاق المتبقي" في الصينية 余期 剩余到期日
- "الاستحقاق من المعدات" في الصينية 应拥有的装备数量
- "صليب الاستحقاق الحربي" في الصينية 战功十字勳章
- "استحقاق السفر" في الصينية 差旅应享待遇
- "استحقاق الطفل" في الصينية 子女养恤金
- "تاريخ الاستحقاق (فيلم)" في الصينية 临门凑一脚
- "فترة الاستحقاق" في الصينية 到期
- "وسام الاستحقاق (بروسيا)" في الصينية 功勋勳章
- "شهادة استيراد" في الصينية 进口证
- "استحقاقات نهاية الخدمة" في الصينية 服务终了福利 离职福利
- "محاسبة على أساس الاستحقاق" في الصينية 应计制会计 权责发生制会计
- "معدلات تراكم الاستحقاقات" في الصينية 福利积累率
- "حق الاستعادة" في الصينية 收回
- "شهادة المستوى الأساسي" في الصينية 初级结业证书
أمثلة
- التحقق من التوقيعات على نماذج شهادة الاستحقاق
核实应享权利证明表中的签名 - (د) إعادة تصميم شهادة الاستحقاق الحالية لإتاحة شكل أسهل استعمالا للمستفيدين؛
(d) 重新设计现有权利证书,为受益人提供更方便用户的表格; - (و) تعزيز الضوابط وإعادة تصميم استمارة شهادة الاستحقاق، مع بذل مزيد من الجهود لتبسيط عملية شهادة الاستحقاق إجمالا؛
(f) 加强控制,并重新设计应享权利证书,并进一步简化整个程序; - ولاحظ المجلس أن عملية استصدار شهادة الاستحقاق لم تكن تؤكد ما إذا كان فرادى الأبناء عزابا أم متزوجين.
联委会注意到,应享权利证书程序不能确定个别子女的状况是单身还是已婚。 - (أ) يجب أن تعاد شهادة الاستحقاق إلى الصندوق وهي تحمل التوقيع الأصلي للمستفيد (أو الوصي الشرعي).
(a) 权利证书必须退还基金,其上必须有受益人(或法定监护人)的签字正本。 - (ل) تعزيز الضوابط وإعادة تصميم استمارة شهادة الاستحقاق، مع بذل المزيد من الجهود لتبسيط عملية شهادة الاستحقاق إجمالا؛
(l) 加强控制并重新设计应享权利证书,并进一步努力,争取简化整个程序; - (ز) ستتضمن شهادة الاستحقاق الجديدة تحذيرا من أن تزوير توقيع أو بيانات مقدمة في الشهادة يشكل عملا من أعمال الغش.
新的权利证书将包括一个警告声明,即伪造权利证书上提供的签字或数据将被视为欺诈。 - (و) البحث والنظر في الضوابط البديلة (بخلاف التحذيرات فحسب) لتعزيز عملية شهادة الاستحقاق (الفقرة 129)؛
(i) 对替代控制措施进行研究和考虑(而不仅仅给予警示)以增强应享权利证书程序(第129段); - ولاحظ المجلس أنه كانت هناك بعض نماذج شهادة الاستحقاق تحمل توقيعات غير متطابقة مع التوقيعات الموجودة بالنماذج القديمة أو بمراسلات أخرى موقعة.
审计委员会注意到,有些应享权利证明表中的签名与旧表或其他签名公文书的签名不一致。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"شهادة استيراد" بالانجليزي, "شهادة اعتماد" بالانجليزي, "شهادة الأمم المتحدة" بالانجليزي, "شهادة الإدارة المستدامة" بالانجليزي, "شهادة الاحتجاز" بالانجليزي, "شهادة الاستيراد الدولية" بالانجليزي, "شهادة التأهل للأستاذية" بالانجليزي, "شهادة التجارة العادلة" بالانجليزي, "شهادة التحقق من التسليم" بالانجليزي,